Archived entries for XmasContest
Ketti Martino – Natale con te (poetry)
Ho negli occhi il tuo Natale, oggi
quello col blues negli angoli di casa
che sazia col sapore dei suoi baci
quello coi sorrisi sonnacchiosi
tra teli caldi e versi stesi ad asciugare
quello che sa di cedro, uva e dadaismo
e riempie con mirra, incenso e oro
la nostra acerba arcadia d’ideali
Lo vedo avvoltolato ancora qui,
sopra i miei fianchi
come arabesco scabro di Rorschach
inciso a fuoco sulla pelle,
nascosto, inerme tra le dita.
tratto da: “I Poeti hanno le unghie luride” di Ketti Martino -
Capriccio Kaniuk – Wishes from SL

dal blog: http://capricciokaniuk.blogspot.com/2008/12/blog-post.html
Capriccio Kaniuk a.k.a. Francesca Ferrara
Galatea – Il Buon Natale non esiste
Io di solito non auguro mai Buon Natale.
Natale è una giornata che, ben che vada, è faticosissima. Ti trovi la casa invasa di parenti di cui avevi felicemente perso le tracce, ti strafoghi di cibo, vieni assordata dagli strilli di bambini che ti sono in qualche modo nipoti anche se non ricordi nemmeno per che ramo genealogico, e sono conviti, nonostante siano nativi digitali smaliziati, che Babbo Natale esista davvero e gli abbia regalato il Nintendo. Come se gli elfi e le renne fossero programmatori.
E poi ti tocca persino giocare alla tombola. Alla tombola. Tu, che sei un sostenitore del videogioco dai tempi di Wargames.
Quindi, io non auguro un Buon Natale. Auguro sempre ai miei amici che Natale passi presto. E che tutti gli altri giorni dell’anno siano felici, e non gli assomiglino nemmeno un po’.
Marianna Sansone – Struffoli! (2)
Le tre fasi principali della preparazione degli struffoli: dal libro della nonna, la frittura dei tocchetti di impasto e poi il risultato finale con miele e confettini colorati.
Maria Rosaria Buono – A wish for Xmas
It’s Xmas time and all of us are so committed to buy as a gift the last incredible mobile phone or other amazing technological object .. always in a rush for Xmas.. buy food, buy all kinds of toys.. buy and buy.. Hey, take a break, breath.. and think what is Christmas? what is about Christmas?
I am so sick and tired of this magical and “false” atmosphere that spread the world..
Christmas is all about love, real love. It symbolizes birth, rebirth and regeneration.. I think it is a moment for all of us, for the human race, for all religions to take a pause and really see how we act to each other, how we are connected to the rest of world.. Try just for a day, for Xmas to look around you and really see the people needs, try to make a wish and forcing a new hope to stop all wars, try to open people’s eyes around you and let them see all the children who suffers from wars and poverty…
Don’t run to buy that beautiful fashion gift, just do a little and simple thing make a donation for a no profit organization in Africa or in all war territories, give a toy, a doll to the child of your neighbor immigrated from Liban, from Ghana, from Sierra Leone.. Try only for a day to heal this miserable planet just doing a little step for the better.. just for love.
That’s Xmas spirit!
Wishing you love, peace and a better world.. all children, all people deserve a better life! Merry Xmas to the world.
and Merry Christmas to all the girls from GGD Campania!
(Image taken from: aliusetidem.wordpress.com)
Yaia Nishi – Auguri a tutti!!!!!!!! ^_^

Avevo preso una scatola di biscotti per voi, ma il viaggio é lungo ed io e Rudolph siamo tanto golosi!!! X°D
Ci siamo fermati per una pausa! X°D
Come si dice? Basta il pensiero, no? ^_^
Tanti auguri a tutti, auguriamo una vita tranquilla a tutti!!
Baci
Yaia e Rudolph
Domitilla Ferrari – BASTA CON I REGALI ::
Autopromo a fin di bene: io e Maurizio quest’anno non ci scambiamo regali di Natale.
Vi va di fare come noi?
Vi do un’idea su come spendere meglio il vostro extrabudget per i regali dell’ultimo minuto!
Se vi va, poi, suonate il gong!
Aurora Incardona – I miei Auguri Speciali, per Voi. Per l’aurora del nuovo anno che verrà
Freddo o (al) caldo.
Bianco, rosso o blu oltremare.
Verde abete, verde vischio o verde agrifoglio.
In vacanza o nella città che ti ha dato i natali.
Con i tuoi o con chi vuoi.
Colorato, consumistico, cantato in coro, caloroso, calorico.
Buono. Babbo e Felice.
Abbracciato e baciato.
Scambiato, email-ato, sms-ato.
Geo-localizzato. Twitter-ato. Instagram-ato.
Annunciato, atteso, amato.
Magico.
Santo.
DOC.
.. e GGD (perchè no?)!
A tutti, il mio augurio è che il Vostro sia Sereno. Per questo e per tutte le vostre piccole grandi (ri)nascite, nell’aurora di un nuovo anno che verrà.
Marina Berardi – Trova l’intruso
Gesëende Kersfees, Gezur Krislinjden, Idah Saidan Wa Sanah Jadidah, Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand, Tezze Iliniz Yahsi Olsun, Selamat Hari Natal, Zorionak eta Urte Berri On!, Shuvo Naba Barsha, Vesele Vanoce, Nedeleg laouen na bloavezh mat, Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo, Bon Nadal i un Bon Any Nou!, rejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok, Yukpa, Nitak Hollo Chito, Gun Tso Sun Tan’Gung Haw Sun, Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan, Subha nath thalak Vewa. Subha Aluth Awrudhak Vewa, Sung Tan Chuk Ha, Sretan Bozic, Glædelig Jul, Srecan Uskrs, (inupik) Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo!, Gajan Kristnaskon, Ruumsaid juulup|hi, Cristmas-e-shoma mobarak bashad, Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar, Maligayan Pasko!, Hyvaa joulua, Joyeux Noel, Noflike Krystdagen en in protte Lok en Seine yn it Nije Jier!, Nollaig chridheil huibh, Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ùr!, Nadolig Llawen, Shinnen omedeto. Kurisumasu Omedeto, Kala Christouyenna!, En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr!, Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara!, Mele Kalikimaka, Shub Naya Baras, Selamat Hari Natal, Merry Christmas, Idah Saidan Wa Sanah Jadidah, Ojenyunyat Sungwiyadeson honungradon nagwutut. Ojenyunyat osrasay., Gledileg Jol, Nollick ghennal as blein vie noa, Natale hilare et Annum Faustum!, Prieci’gus Ziemsve’tkus un Laimi’gu Jauno Gadu!, Linksmu Kaledu, Sreken Bozhik, LL Milied Lt-tajjeb, Meri Kirihimete, Merry Keshmish, God Jul, or Gledelig Jul, Pulit nadal e bona annado, Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! oppure Zalig Kerstfeast, Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu, Wesolych Swiat Bozego Narodzenia or Boze Narodzenie, Boas Festas e Feliz Ano Novo, Feliz Natal, Mata-Ki-Te-Rangi. Te-Pito-O-Te-Henua, Sarbatori vesele, Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom, La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou, Bonu nadale e prosperu annu nou.






